Es wird empfohlen SivoMixx® morgens auf leeren Magen einzunehmen. Bei gleichzeitiger Einnahme von Antibiotika achten Sie auf einen Abstand der Einnahmen von ca. 4 Stunden.
SivoMixx® ist ein mikrobiotisches Nahrungsergänzungsmittel für Mensch und Tier.
Stress, Antibiotika oder eine Diät können Darm- und Verdauungsprobleme verursachen. SivoMixx® hilft mit über 200 Milliarden lebenden und aktiven Bakterien aus 8 spezifischen Bakterienstämmen das Gleichgewicht der Darmflora wiederherzustellen, insbesondere bei Einnahme von Antibiotika oder nach dem Absetzen. Eine Unterstützung der Darmflora kann aber auch bei einer Magen-Darm-Infektion, Durchfall, Blähungen oder bei Allergien sinnvoll sein.
*Eine gesunde Darmflora macht widerstandsfähiger gegen Infektionen. Eine gute Darmflora und eine gesunde Darm-Schleimhaut unterstützen die Verdauung und sind wichtig als mechanische Barriere. Diese sogenannte Darmbarriere hat die Aufgabe gesundheitsschädliche Keime und Viren zu verdrängen. Damit wird es Krankheitserregern erschwert sich an der Darmwand anzuhaften oder sogar in den Blutkreislauf einzudringen.
SivoMixx® ist eine Mischung verschiedener Milchsäurebakterien und Bifidobakterien, die helfen das Gleichgewicht der Darmflora wiederherzustellen.
(S. thermophilus DSM32245, L. acidophilus DSM32241, L. plantarum DSM32244, L. paracasei DSM32243, L. helveticus DSM32242, L. brevis DSM27961, B. lactis DSM32246, B. lactis DSM32247).
Die hohe Bakterienkonzentration von 200 Milliarden Bakterien pro Sachet gewährleistet die optimale Besiedelung und Aktivität im Darm.
La chaîne du froid est respectée tout au long du processus de fabrication, ce qui permet aux souches bactériennes de rester vivantes.
SivoMixx® est un mélange de différentes bactéries lactiques et bifidobactéries qui aident à rétablir l'équilibre de la flore intestinale.
(S. thermophilus DSM32245, L. acidophilus DSM32241, L. plantarum DSM32244, L. paracasei DSM32243, L. helveticus DSM32242, L. brevis DSM27961, B. lactis DSM32246, B. lactis DSM32247).
La forte concentration bactérienne de 200 milliards de bactéries par sachet, garantit une colonisation et une activité optimales dans l'intestin.
La chaîne du froid est respectée tout au long du processus de fabrication, ce qui permet aux souches bactériennes de rester vivantes.
SivoMixx® ist in seiner Art das Probiotikum mit den umfangreichsten Studien über positive Effekte bei Mensch und Tier.
30 sachets de 1,5 g contenant 200 milliards de bactéries
Plus de 200 milliards de bactéries lactiques et bifidobactéries vivantes, maltose. SivoMixx™ est sans allergènes.
Für einen schnellen Effekt dosieren Sie generell die ersten Tage der Therapie etwas höher (doppelte Menge).
Human: Je nach Körpergewicht beträgt die empfohlene Dosierung 1-2 Beutel proTag. Für Hunde bis 10 kg: 1/2 Beutel, bis 30 kg: 1 Beutel, über 30 kg: 1½ - 2 Beutel. Für Katzen: 1/3 Beutel.
Um den Darm nachhaltig zu sanieren, empfehlen wir eine Kur von 2 - 3 Monaten. Lösen Sie den Inhalt des Beutels in Wasser auf oder geben Sie ihn zum unverzüglichen Verzehr über ein kaltes Lebensmittel. Nahrungsergänzungsmittel sind kein Ersatz für eine abwechslungsreiche und ausgewogene Ernährung und eine gesunde Lebensweise.
SivoMixx™ doit être conservé au réfrigérateur à l'abri de la lumière (+2 - +8°C). A température ambiante (max. 25°C), SivoMixx™ peut être conservé une semaine sans que cela n'affecte le nombre de bactéries qu'il contient.
14 Sachets mit je 800 Milliarden Bakterien – für Akutbehandlung oder Grosstiere wie Pferde etc. Bei Pferden auch zur Unterstützung des Trainings und anschliessender Erholung ideal geeignet.
Plus de 800 milliards de bactéries lactiques et bifidobactéries vivantes, maltose. SivoMixx™ est sans allergènes.
Human: Bei einer Akutbehandlung 1 Beutel pro Tag während 14 Tagen einnehmen, danach für 2 - 3 Monate 1/3 Beutel pro Tag. Bei Grosstieren wie Pferden (300 kg): 4 - 5 Beutel pro Tag während 14 Tagen, danach 2 - 3 Beutel pro Tag während 2 - 3 Monaten verabreichen. Lösen Sie den Inhalt des Beutels in Wasser auf oder rühren Sie ihn zum unverzüglichen Verzehr in ein kaltes Lebensmittel ein. Nahrungsergänzungsmittel sind kein Ersatz für eine abwechslungsreiche und ausgewogene Ernährung und eine gesunde Lebensweise.
SivoMixx™ doit être conservé au réfrigérateur à l'abri de la lumière (+2 - +8°C). A température ambiante (max. 25°C), SivoMixx™ peut être conservé une semaine sans que cela n'affecte le nombre de bactéries qu'il contient.
Speziell für Welpen, Kätzchen aber auch Kaninchen, Hasen und Vögel. Zwei Fläschchen à 5 ml mit je 30 Milliarden Bakterien in MCT-Öl mit praktischem Tropfendispenser. MCT-Öl wird bei einer ketogenen Ernährung als gesundes Fett verwendet und unterstützt einen ausgeglichenen Blutzuckerspiegel zu halten. Da MCT-Öl auch ein Energiebooster ist, sollten die Drops nicht zum Tagesende eingenommen werden.
Plus de 30 milliards de bactéries lactiques et de bifidobactéries vivantes, maltose. SivoMixx® est sans allergènes.
Morgens zwischen 5 bis 10 Tropfen direkt verabreichen oder ins Trinken bzw. Essen geben – das entspricht zirka 1 – 2 Mia. Bakterien. Um die Bakterien im Fläschchen zu aktivieren, drehen Sie die Kappe im Uhrzeigersinn bis der untere Schutzring wegbricht; 30 Mia. Bakterien fallen ins MTC-Öl. Danach das Fläschchen gut schütteln. Anschliessend drehen Sie den beiliegenden Tropfendispenser auf das Fläschchen. Das angebrochene Fläschchen ist innerhalb 4 Wochen aufzubrauchen. Um den Darm nachhaltig zu sanieren, empfehlen wir eine Kur von 2 - 3 Monaten.
SivoMixx™ doit être conservé au réfrigérateur à l'abri de la lumière (+2 - +8°C). A température ambiante (max. 25°C), SivoMixx™ peut être conservé une semaine sans que cela n'affecte le nombre de bactéries qu'il contient.
30 gélules de 0,24 g contenant 10 milliards de bactéries (stockage non réfrigéré)
Mélange de 10 milliards de bactéries lactiques et de bifidobactéries, maltose. Gélule composée d'hydroxypropylméthylcellulose. Le produit est sans allergènes.
Für einen schnellen Effekt, dosieren Sie generell die ersten Tage der Therapie etwas höher (doppelte Menge). Human: Je nach Körpergewicht beträgt die empfohlene Dosierung 5 - 10 Kapseln pro Tag. Bei Katzen je nach Gewicht 1 - 4 Kapseln. Die Kapsel kann direkt mit Wasser eingenommen werden oder der Inhalt der Kapsel zum unverzüglichen Verzehr in kalte Getränke oder Lebensmittel gegeben werden. Um den Darm nachhaltig zu sanieren, empfehlen wir eine Kur von 2 - 3 Monaten. Nahrungsergänzungsmittel sind kein Ersatz für eine abwechslungsreiche und ausgewogene Ernährung und eine gesunde Lebensweise.
Grâce à la technique de traitement spéciale, les gélules Sivomixx peuvent être conservées à température ambiante (jusqu'à 25°C) sans que cela n'affecte le nombre de bactéries qu'elles contiennent.
Nous avons rassemblé pour vous les questions les plus fréquentes et leurs réponses.
Die in SivoMixx enthaltenen speziellen 8 Bakterien-Stämme wurden aufgrund ihrer spezifischen individuellen Eigenschaften ausgewählt. Sie haben die Fähigkeit, in Synergie metabolisch, immunologisch, antioxidativ und antivirale zu arbeiten. Ebenso ist die hohe Bakteriendosierung (200 Milliarden pro Sachet) ein wesentliches Unterscheidungsmerkmal. Viele Produkte auf dem Markt sind deutlich unterdosiert oder machen gar keine Angaben über die Anzahl lebender Bakterien. Die in SivoMixx enthaltenen spezifischen Stämme und deren Wirksamkeit waren Gegenstand vieler Studien an Mensch und Tier.
Eine präventive Verabreichung kann in Betracht zu gezogen werden, um das gastrointestinale Gleichgewicht zu unterstützen. Zum Beispiel bei einer geplanten Ernährungsumstellung, vor einer langen Reise und stressigen Ereignissen, einem chirurgischen Eingriff oder vor einer Antibiotikabehandlung.
Um dem Mikrobiom dabei zu helfen, die von den Antibiotika hervorgerufenen Veränderungen zu verkraften und sein Gleichgewicht wiederherzustellen ist es sinnvoll, während der Antibiotikabehandlung Probiotika jeweils im zeitlichen Abstand von zirka 4 Stunden einzunehmen.
Probiotika sind wie ein «Booster» für das Immunsystem und können Infektionen vorbeugen. Ausserdem helfen sie die Produktion von Abwehrstoffen im Blut (Immunglobuline) zu steigern.
Un surdosage de longue durée peut, dans de très rares cas, entraîner des effets secondaires indésirables tels que des ballonnements et des flatulences. Dans ce cas, interrompez la cure pendant quelques jours et ne la reprenez qu'après la disparition des effets secondaires avec un dosage plus faible.
Es wird empfohlen SivoMixx® morgens auf leeren Magen einzunehmen. Bei gleichzeitiger Einnahme von Antibiotika achten Sie auf einen Abstand der Einnahmen von ca. 4 Stunden.
Die Drops kann man direkt ohne zusätzliche Flüssigkeit einnehmen. Die Kapsel kann mit Wasser eingenommen werden oder der Inhalt der Kapsel kann zum unverzüglichen Verzehr in kalte Getränke oder Lebensmittel gegeben werden. Das Sachet (Beutel) öffnen Sie und lösen den Inhalt in Wasser (ohne Kohlensäure) auf oder geben ihn zum unverzüglichen Verzehr über ein kaltes Lebensmittel.
Um dem Mikrobiom dabei zu helfen, die von den Antibiotika hervorgerufenen Veränderungen zu verkraften und sein Gleichgewicht wiederherzustellen ist es sinnvoll, während der Antibiotikabehandlung Probiotika jeweils im zeitlichen Abstand von zirka 4 Stunden einzunehmen.SivoMixx® ist ein Nahrungsergänzungsmittel und die Einnahme kann so lange fortgesetzt werden wie gewünscht. Wir empfehlen eine Kur von ca. 2 – 3 Monaten. Folgen Sie jedoch immer dem Rat Ihres Arztes.
Um dem Mikrobiom dabei zu helfen, die von den Antibiotika hervorgerufenen Veränderungen zu verkraften und sein Gleichgewicht wiederherzustellen ist es sinnvoll, während der Antibiotikabehandlung Probiotika jeweils im zeitlichen Abstand von zirka 4 Stunden einzunehmen.
Non, si vous suivez les recommandations posologiques, aucun effet secondaire n'est connu suite à la prise de SivoMixx®.
SivoMixx® est sans allergènes et ne contient pas de gluten ou d'autres allergènes.
Il n'existe aucune contre-indication à la prise de SivoMixx® pendant la grossesse. Toutefois, veuillez consulter un médecin avant de prendre ce produit ou tout autre complément alimentaire pendant la grossesse.
Non, SivoMixx® est un complément alimentaire et ne nécessite pas d'ordonnance.
Il doit être maintenu à une température comprise entre 2 et 8°C. À température ambiante (max. 25°C), SivoMix® peut être conservé une semaine sans perte de qualité. Évitez les températures de stockage élevées.
Oui, SivoMixx® peut être conservé jusqu'à une semaine en dehors du réfrigérateur sans perte de qualité. Évitez toutefois les températures de stockage élevées (> 25°C).
Bestellungen nehmen wir gerne telefonisch oder per E-Mail entgegen.
Nous vous prions de comprendre que nous ne livrons tous nos produits qu'aux cabinets vétérinaires, aux cabinets médicaux et aux pharmacies. Les patient(e)s ou les propriétaires d'animaux sont priés de demander SivoMixx® à un spécialiste de leur cabinet ou de leur pharmacie !
Animal & Human Health AG
Mühlegasse 36
CH-6340 Baar
Bitte kontaktieren Sie uns per E-Mail (mail@sivomixx.ch)
ou appelez-nous :
+41 41 763 02 63.
Clause de non-responsabilité : L'auteur n'assume aucune responsabilité quant à la véracité, l'exactitude, l'actualité, la fiabilité et l'exhaustivité du contenu des informations. Animal & Human Health n'assume aucune responsabilité pour les descriptions de produits. Nous reprenons les informations du fabricant. L'auteur ne saurait être tenu pour responsable des dommages matériels ou immatériels qui pourraient être causés par l'accès aux informations diffusées ou par leur utilisation ou non-utilisation, par le mauvais usage de la connexion ou par des problèmes techniques. Toutes les offres sont sans engagement. L'auteur se réserve expressément le droit de modifier, de compléter ou de supprimer des parties de pages ou l'ensemble de l'offre sans avis préalable, ou d'en suspendre temporairement ou définitivement la publication. Les renvois et liens vers des sites web de tiers ne relèvent pas de notre responsabilité. Nous déclinons toute responsabilité pour de tels sites web. L'accès à de tels sites et leur utilisation se font aux risques et périls de l'utilisateur ou de l'utilisatrice.
Kontakt-Adresse
Animal & Human Health AG
Mühlegasse 36
6340 Baar
Schweiz
E-Mail:
info@a-h-healtch.ch
Vertretungsberechtigte Person(en)
Daniel Dossenbach
Handelsregister-Eintrag
Eingetragener Firmenname:
Animal & Human Health AG
Unternehmens-Nr (UID):
CH-170.3.011.309-8
Mehrwertsteuer-Nummer
CH-170.3.011.309-8 MWST
Haftungsausschluss
L'auteur n'assume aucune responsabilité quant à la véracité, l'exactitude, l'actualité, la fiabilité et l'exhaustivité du contenu des informations.
L'auteur ne saurait être tenu pour responsable des dommages matériels ou immatériels qui pourraient être causés par l'accès aux informations diffusées ou par leur utilisation ou non-utilisation, par le mauvais usage de la connexion ou par des problèmes techniques.
Toutes les offres sont sans engagement. L'auteur se réserve expressément le droit de modifier, de compléter ou de supprimer des parties de pages ou l'ensemble de l'offre sans préavis particulier, ou d'en suspendre temporairement ou définitivement la publication.
Clause de non-responsabilité :
Les renvois et liens vers des sites web de tiers ne relèvent pas de notre responsabilité. Nous déclinons toute responsabilité pour de tels sites web. L'accès à de tels sites et leur utilisation se font aux risques et périls de l'utilisateur.
Copyright
Les droits d'auteur et tous les autres droits liés aux contenus, images, photos ou autres fichiers de ce site web sont la propriété exclusive de l'auteur. de la société Animal & Human Health AG oder den speziell genannten Rechteinhabern. Für die Reproduktion jeglicher Elemente ist die schriftliche Zustimmung des Urheberrechtsträgers im Voraus einzuholen.
Le service responsable au sens des lois sur la protection des données, en particulier du règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'UE, est :
Animal & Human Health AG
Daniel Dossenbach
Mühlegasse 36
6340 Baar
Remarque générale
En vertu de l'article 13 de la Constitution fédérale suisse et des dispositions fédérales relatives à la protection des données (loi sur la protection des données, LPD), le Conseil fédéral est tenu de prendre les mesures nécessaires pour assurer la protection des données.), toute personne a droit à la protection de sa vie privée ainsi qu'à la protection contre l'utilisation abusive de ses données personnelles. Les exploitants de ces pages prennent la protection de vos données personnelles très au sérieux. Nous traitons vos données personnelles de manière confidentielle et conformément aux dispositions légales en matière de protection des données ainsi qu'à la présente déclaration de protection des données.
En collaboration avec nos fournisseurs d'hébergement, nous nous efforçons de protéger autant que possible les bases de données contre les accès étrangers, les pertes, les abus ou les falsifications.
Nous attirons votre attention sur le fait que la transmission de données sur Internet (p. ex. lors de la communication par e-mail) peut présenter des failles de sécurité. Une protection complète des données contre l'accès par des tiers n'est pas possible.
En utilisant ce site web, vous acceptez la collecte, le traitement et l'utilisation de données conformément à la description ci-dessous. Ce site web peut en principe être visité sans enregistrement. Des données telles que les pages appelées ou le nom du fichier consulté, la date et l'heure sont enregistrées sur le serveur à des fins statistiques, sans que ces données ne soient directement liées à votre personne. Les données personnelles, en particulier le nom, l'adresse ou l'adresse e-mail, sont collectées, dans la mesure du possible, sur une base volontaire. Sans votre consentement, ces données ne sont pas transmises à des tiers.
Déclaration de confidentialité pour le cryptage SSL/TLS
Pour des raisons de sécurité et pour protéger la transmission de contenus confidentiels, comme par exemple les demandes que vous nous envoyez en tant qu'exploitant du site, ce site utilise un cryptage SSL/TLS. Vous reconnaissez une connexion cryptée au fait que la ligne d'adresse du navigateur passe de "http://" à "https://" et au symbole du cadenas dans la ligne de votre navigateur.
Si le cryptage SSL ou TLS est activé, les données que vous nous transmettez ne peuvent pas être lues par des tiers.
Remarque sur le transfert de données vers les États-Unis
Notre site web intègre, entre autres, des outils d'entreprises basées aux États-Unis. Lorsque ces outils sont actifs, vos données personnelles peuvent être transmises aux serveurs américains des entreprises concernées. Nous attirons votre attention sur le fait que les États-Unis ne sont pas un pays tiers sûr au sens de la législation européenne sur la protection des données. Les entreprises américaines sont tenues de transmettre les données personnelles aux autorités de sécurité sans que vous puissiez, en tant que personne concernée, intenter une action en justice. Il ne peut donc pas être exclu que les autorités américaines (par ex. les services secrets) traitent, évaluent et enregistrent durablement vos données se trouvant sur des serveurs américains à des fins de surveillance. Nous n'avons aucune influence sur ces activités de traitement.
Copyright
Les droits d'auteur et tous les autres droits liés aux contenus, images, photos ou autres fichiers présents sur le site web appartiennent exclusivement à l'exploitant de ce site web ou aux détenteurs de droits spécialement cités. Pour la reproduction de tous les fichiers, l'accord écrit du détenteur des droits d'auteur doit être obtenu au préalable.
Toute personne qui commet une violation des droits d'auteur sans l'autorisation du titulaire des droits concerné peut être punie et, le cas échéant, être tenue de verser des dommages et intérêts.
Clause de non-responsabilité générale
Toutes les informations de notre offre Internet ont été soigneusement vérifiées. Nous nous efforçons de proposer des informations actuelles, correctes et complètes. Néanmoins, l'apparition d'erreurs ne peut pas être totalement exclue, ce qui nous empêche de garantir l'exhaustivité, l'exactitude et l'actualité des informations, même de nature journalistique et rédactionnelle. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels ou immatériels causés par l'utilisation des informations proposées, dans la mesure où il n'est pas prouvé qu'il s'agit d'une faute intentionnelle ou d'une négligence grave.
L'éditeur peut, à sa seule discrétion et sans préavis, modifier ou supprimer des textes et n'est pas tenu de mettre à jour le contenu de ce site. L'utilisation ou l'accès à ce site web se fait aux risques et périls du visiteur. L'éditeur, ses mandants ou ses partenaires ne sont pas responsables des dommages, tels que les dommages directs, indirects, accidentels, à déterminer concrètement au préalable ou consécutifs, prétendument causés par la visite de ce site web et n'assument par conséquent aucune responsabilité à cet égard.
L'éditeur décline également toute responsabilité quant au contenu et à la disponibilité des sites web de tiers accessibles via des liens externes de ce site. Seuls les exploitants de ces sites sont responsables de leur contenu. L'éditeur se distancie ainsi expressément de tous les contenus de tiers qui pourraient éventuellement relever du droit pénal ou de la responsabilité civile, ou qui seraient contraires aux bonnes mœurs.
Modifications
Nous pouvons adapter cette déclaration de protection des données à tout moment et sans préavis. La version actuelle publiée sur notre site web fait foi. Si la déclaration de protection des données fait partie d'un accord avec vous, nous vous informerons de la modification par e-mail ou par tout autre moyen approprié en cas de mise à jour.
Questions au délégué à la protection des données
Si vous avez des questions concernant la protection des données, veuillez nous envoyer un e-mail ou vous adresser directement à la personne responsable de la protection des données au sein de notre organisation, dont la liste figure au début de la présente déclaration de confidentialité.
Source: SwissAnwalt